Dead Sea Scrolls Bible Translations
Change to Book/Chapter View
<< Previous Scroll:
4Q61 Isaiahg
Scroll View: 4Q62 Isaiahh
Next Scroll: 4Q62a Isaiahi>
Translation process is ongoing.
For current status see details


Genesis - 22 Scrolls

Exodus - 17 Scrolls

Leviticus - 16 Scrolls

Numbers - 11 Scrolls

Deuteronomy - 33 Scrolls

Joshua - 2 Scrolls

Judges - 3 Scrolls

Ruth - 4 Scrolls

Samuel - 4 Scrolls

Kings - 3 Scrolls

Chronicles - 1 Scroll

Ezra - 1 Scroll

Job - 4 Scrolls

Psalms - 41 Scrolls

Proverbs - 2 Scrolls

Ecclesiastes - 2 Scrolls

Song of Solomon - 4 Scrolls

Isaiah - 21 Scrolls

Jeremiah - 6 Scrolls

Lamentations - 4 Scrolls

Ezekiel - 7 Scrolls

Daniel - 8 Scrolls

Minor Prophets - 10 Scrolls

The Translation Process

Frequently Asked Questions

About the Author

4Q62 Isaiahh

Language: Hebrew

Date: 100-50 B.C.

Location: Qumran Cave 4

Contents: Isaiah 42:4-11


Isaiah 42

4 He will not fail nor be discouraged,

until he has set justice in the earth,

and the islands will wait for his law.”


5 Thus says God Yahweh,

he who created[1] the heavens and stretched them out,

he who spread out the earth and that which comes out of it,

he who gives breath to its people and spirit to those who walk in it.

“I, Yahweh, have called you in righteousness,

and will hold your hand,

and will keep you,

and make you a covenant for the people forever[2],

as a light for the nations;

7 to open the blind eyes,

to bring the prisoners out of the dungeon,

and those who sit in darkness out of the prison.


8 “I am Yahweh.

That is my name.

I will not give my glory to another,

nor my praise to engraved images.

Behold, the former things have happened,

and I declare new things.

I tell you about them before they come up.”


10 Sing to Yahweh a new song,

and his praise from the end of the earth,

you who go down to the sea,

and all that is therein,

the islands and their inhabitants.

11 Let the wilderness and its cities raise their voices,

with the villages that Kedar inhabits.

Let the inhabitants of Sela sing.

Let them shout from the top of the mountains!


[1] This scroll is a rare case in which the spelling differences are due to the scroll using fewer vowel letters than the Masoretic Text. Usually, it is the opposite.

[2] The Hebrew word for “forever” has two additional letters than the word for “people.” “For the people” appears to be a better translation, since it parallels the next phrase.

How to read these pages:

      The translation to the left is based on the World English Bible. Words in regular black font are words in the scrolls matching the traditional text for that passage.

      Words in italics cannot be seen in the scroll, since the scroll is fragmentary. These words are supplied for readability by the World English Bible translation.

      Words present in the scroll but with some letters unreadable or missing are in blue like this: blue. One Hebrew word often is translated into multiple English words, and when this occurs, all the English words are in blue.

      Words present in the scroll but with spelling differences that do not affect the meaning are in green like this: green. This is common in Hebrew.

      If the scroll is different from the traditional text, words in the traditional text that are missing from the text of the scroll are marked through in red like this: strike-through.

      If the scroll is different from the traditional text, words in the scroll that are not in the traditional text are underlined in red like this: new words.