|Change to Book/Chapter View||
Translation process is ongoing.
For current status see details
Date: 30 B.C. - 68 A.D.
Location: Qumran Cave 8
Contents: Genesis 17:12-13, 15, 18-19; 18:20-22, 24-25
12 He who is eight days old will be circumcised among you, every male throughout your generations, he who is born in the house, or bought with money from any foreigner who is not of your offspring. 13 He who is born in your house, and he who is bought with your money, must be circumcised. My covenant will be in your flesh for an everlasting covenant.
15 God said to Abraham, “As for Sarai your wife, you shall not call her name Sarai, but her name will be Sarah. 16 I will bless her, and moreover I will give you a son by her. Yes, I will bless her, and she will be a mother of nations. Kings of peoples will come from her.”
18 Abraham said to God, “Oh that Ishmael might live before you!”
19 God said, “No, but Sarah, your wife, will bear you a son. You shall call his name Isaac. I will establish my covenant with him for an everlasting covenant for his offspring after him.
20 Yahweh said, “Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous, 21 I will go down now, and see whether their deeds are as bad as the reports which have come to me. If not, I will know.”
22 The men turned from there, and went toward Sodom, but Abraham stood yet before Yahweh.
24 What if there are fifty righteous within the city? Will you consume and not spare the place for the fifty righteous who are in it? 25 Be it far from you to do things like that, to kill the righteous with the wicked, so that the righteous should be like the wicked. May that be far from you. Shouldn’t the Judge of all the earth do right?”
How to read these pages:
translation to the left is based on the World English Bible. Words in regular
black font are words in the scrolls matching the traditional text for that
in italics cannot be seen in the scroll, since the scroll is
fragmentary. These words are supplied for readability by the World English
present in the scroll but with some letters unreadable or missing are in blue
like this: blue. One Hebrew word often is
translated into multiple English words, and when this occurs, all the English
words are in blue.
present in the scroll but with spelling differences that do not affect the
meaning are in green like this: green. This
is common in Hebrew.
the scroll is different from the traditional text, words in the traditional
text that are missing from the text of the scroll are marked through in red
• If the scroll is different from the traditional text, words in the scroll that are not in the traditional text are underlined in red like this: new words.