|Change to Book/Chapter View||
Translation process is ongoing.
For current status see details
Date: 1 - 68 A.D.
Location: Qumran Cave 5
Contents: Psalms 119:99-101, 104, 113-120, 138-142
99 I have more understanding than all my teachers,
for your testimonies are my meditation.
100 I understand more than the aged,
because I have kept your precepts.
101 I have kept my feet from every evil way,
that I might observe your word.
104 Through your precepts, I get understanding;
therefore I hate every false way.
113 I hate double-minded men,
but I love your law.
114 You are my hiding place and my shield.
I hope in your word.
115 Depart from me, you evildoers,
that I may keep the commandments of my God.
116 Uphold me according to your word, that I may live.
Let me not be ashamed of my hope.
117 Hold me up, and I will be safe,
and will have respect for your statutes continually.
118 You reject all those who stray from your statutes,
for their deceit is in vain.
119 You put away all the wicked of the earth like dross.
Therefore I love your testimonies.
120 My flesh trembles for fear of you.
I am afraid of your judgments.
138 You have commanded your statutes in righteousness.
They are fully trustworthy.
139 My zeal wears me out,
because my enemies ignore your words.
140 Your promises have been thoroughly tested,
and your servant loves them.
141 I am small and despised.
I dont forget your precepts.
142 Your righteousness is an everlasting righteousness.
Your law is truth.
How to read these pages:
translation to the left is based on the World English Bible. Words in regular
black font are words in the scrolls matching the traditional text for that
in italics cannot be seen in the scroll, since the scroll is
fragmentary. These words are supplied for readability by the World English
present in the scroll but with some letters unreadable or missing are in blue
like this: blue. One Hebrew word often is
translated into multiple English words, and when this occurs, all the English
words are in blue.
present in the scroll but with spelling differences that do not affect the
meaning are in green like this: green. This
is common in Hebrew.
the scroll is different from the traditional text, words in the traditional
text that are missing from the text of the scroll are marked through in red
If the scroll is different from the traditional text, words in the scroll that are not in the traditional text are underlined in red like this: new words.