Change to Book/Chapter View |
1Q12 Psalmsc |
|
|
Translation process is ongoing. For current status see details |
|
2Q14 Psalms Language: Hebrew Date: 30 B.C. 68 A.D. Location: Qumran Cave 2 Contents: Psalms 103:2, 4, 6, 8-11; 104:6, 8-9, 11
Psalms 103 2 Praise Yahweh, my soul, and dont forget all his benefits; [..] 4 who redeems your life from destruction; who crowns you with loving kindness and tender mercies; [..] 6 Yahweh executes righteous acts, and justice for all who are oppressed. [..] 8 Yahweh is merciful and gracious, slow to anger, and abundant in loving kindness. 9 He will not always accuse; neither will he stay angry forever. 10 He has not dealt with us according to our sins, nor repaid us for our iniquities. 11 For as the heavens are high above the earth, so great is his loving kindness toward those who fear him. [..] Psalms 104 6 You covered it with the deep as with a cloak. The waters stood above the mountains. [..] 8 The mountains rose, the valleys sank down, to 9 You have set a boundary that they may not pass over; that they dont turn again to cover the earth. [..] 11 They give drink to every animal of the field. The wild donkeys quench their thirst.
|
How to read these pages: The
translation to the left is based on the World English Bible. Words in regular
black font are words in the scrolls matching the traditional text for that
passage. Words
in italics cannot be seen in the scroll, since the scroll is
fragmentary. These words are supplied for readability by the World English
Bible translation. Words
present in the scroll but with some letters unreadable or missing are in blue
like this: blue. One Hebrew word often is
translated into multiple English words, and when this occurs, all the English
words are in blue. Words
present in the scroll but with spelling differences that do not affect the
meaning are in green like this: green. This
is common in Hebrew. If
the scroll is different from the traditional text, words in the traditional
text that are missing from the text of the scroll are marked through in red
like this: If the scroll is different from the traditional text, words in the scroll that are not in the traditional text are underlined in red like this: new words.
|