|Change to Scroll View||
Translation process is ongoing.
For current status see details
Genesis 2 from Scroll 4Q2 Genesisb
14 The name of the third river is Hiddekel. This is the one which flows in front of Assyria. The fourth river is the Euphrates. 15 Yahweh God took the man, and put him into the garden of Eden to cultivate and keep it. 16 Yahweh God commanded the man, saying, You may freely eat of every tree of the garden; 17 but you shall not eat of the tree of the knowledge of good and evil; for in the day that you eat of it, you will surely die.
18 Yahweh God said, It is not good for the man to be alone. I will make him a helper comparable to him. 19 Out of the ground Yahweh God formed every animal of the field, and every bird of the sky, and brought them to the man to see what he would call them. Whatever the man called every living creature became its name.
Genesis 2 from Scroll 4Q7 Genesisg
6 but a mist went up from the earth, and watered the whole surface of the ground. 7 Yahweh God formed man from the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.
Genesis 2 from Scroll 4Q8a Genesish2
17 but you shall not eat of the tree of the knowledge of good and evil; for in the day that you eat of it, you will surely die.
18 Yahweh God said, It is not good for the man to be alone. I will make him a helper comparable to him.
Genesis 2 from Scroll 4Q10 Genesisk
1 The heavens, the earth, and all their vast array were finished. 2 On the seventh day God finished his work which he had done; and he rested on the seventh day from all his work which he had done. 3 God blessed the seventh day, and made it holy, because he rested in it from all his work of creation which he had done.
How to read these pages:
translation to the left is based on the World English Bible. Words in regular
black font are words in the scrolls matching the traditional text for that
in italics cannot be seen in the scroll, since the scroll is
fragmentary. These words are supplied for readability by the World English
present in the scroll but with some letters unreadable or missing are in blue
like this: blue. One Hebrew word often is
translated into multiple English words, and when this occurs, all the English
words are in blue.
present in the scroll but with spelling differences that do not affect the
meaning are in green like this: green. This
is common in Hebrew.
the scroll is different from the traditional text, words in the traditional
text that are missing from the text of the scroll are marked through in red
If the scroll is different from the traditional text, words in the scroll that are not in the traditional text are underlined in red like this: new words.