|Change to Scroll View
Translation process is ongoing.
For current status see details
Deuteronomy 12 from Scroll 1Q4 Deuteronomya
32 Whatever thing I command you, that you shall observe to do. You shall not add to it, nor take away from it.
Deuteronomy 12 from Scroll 4Q30 Deuteronomyc
18 but you shall eat them before Yahweh your God in the place which Yahweh your God shall choose: you, your son, your daughter, your male servant, your female servant, and the Levite who is within your gates. You shall rejoice before Yahweh your God in all that you put your hand to. 19 Be careful that you don’t forsake the Levite as long as you live in your land.
26 Only your holy things which you have, and your vows, you shall take, and go to the place which Yahweh shall choose.
30 be careful that you are not ensnared to follow them, after that they are destroyed from before you; and that you not inquire after their gods, saying, “How do these nations serve their gods? I will do likewise.” 31 You shall not do so to Yahweh your God; for every abomination to Yahweh, which he hates, they have done to their gods; for they even burn their sons and their daughters in the fire to their gods.
Deuteronomy 12 from Scroll 4Q45 PaleoDeuteronomyr
1 And these are the statutes and the ordinances which you shall observe to do in the land which Yahweh, the God of your fathers, has given you to possess it, all the days that you live on the earth. 2 You shall surely destroy all the places in which the nations that you shall dispossess served their gods, on the high mountains, and on the hills, and under every green tree. 3 You shall break down their altars, and dash their pillars in pieces, and burn their Asherah poles with fire. You shall cut down the engraved images of their gods. You shall destroy their name out of that place.
5 But to the place which Yahweh your God shall choose out of all your tribes, to put his name there, you shall seek his habitation, and there you shall come.
10 But when you go over the Jordan, and dwell in the land which Yahweh your God causes you to inherit, and he gives you rest from all your enemies around you, so that you dwell in safety; 11 then it shall happen that to the place which Yahweh your God shall choose, to cause his name to dwell there, there you shall bring all that I command you: your burnt offerings, your sacrifices, your tithes, the wave offering of your hand, and all your choice vows which you vow to Yahweh. 12 You shall rejoice before Yahweh your God: you, and your sons, your daughters, your male servants, your female servants, and the Levite who is within your gates, because he has no portion nor inheritance with you.
22 Even as the gazelle and as the deer is eaten, so you shall eat of it. The unclean and the clean may eat of it alike. 23 Only be sure that you don’t eat the blood; for the blood is the life. You shall not eat the life with the meat.
Deuteronomy 12 from Scroll Wadi Muraba’at Deuteronomy
25 You shall not eat it; that it may go well with you, and with your children after you, when you shall do that which is right in Yahweh’s eyes. 26 Only your holy things which you have, and your vows, you shall take, and go to the place which Yahweh shall choose.
How to read these pages:
translation to the left is based on the World English Bible. Words in regular
black font are words in the scrolls matching the traditional text for that
in italics cannot be seen in the scroll, since the scroll is
fragmentary. These words are supplied for readability by the World English
present in the scroll but with some letters unreadable or missing are in blue
like this: blue. One Hebrew word often is
translated into multiple English words, and when this occurs, all the English
words are in blue.
present in the scroll but with spelling differences that do not affect the
meaning are in green like this: green. This
is common in Hebrew.
the scroll is different from the traditional text, words in the traditional
text that are missing from the text of the scroll are marked through in red
• If the scroll is different from the traditional text, words in the scroll that are not in the traditional text are underlined in red like this: new words.