Change to Scroll View |
|
|
|
Translation process is ongoing. For current status see details |
|
Ezekiel 37 from Scroll Masada Ezekiel 1 Yahweh’s hand was on me, and he brought me out in Yahweh’s Spirit, and set me down in the middle of the valley; and it was full of bones. 2 He caused me to pass by them all around: and behold, there were very many in the open valley; and behold, they were very dry. 3 He said to me, “Son of man, can these bones live?” I answered, “Lord Yahweh, you know.” 4 Again he said to me, “Prophesy over these bones, and tell them, ‘You dry bones, hear Yahweh’s word. 5 Thus says the Lord Yahweh to these bones: “Behold, I will cause breath to enter into you, and you will live. 6 I will lay sinews on you, and will bring up flesh on you, and cover you with skin, and put breath in you, and you will live. Then you will know that I am Yahweh.’” 7 So I prophesied as I
was commanded. As I prophesied, there was
a noise, and behold, there was an earthquake. 9 Then he said to me, “Prophesy to the wind, prophesy, son of man, and tell the wind, ‘Thus says the Lord Yahweh: “Come from the four winds, breath, and breathe on these slain, that they may live.’” 10 So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up on their feet, an exceedingly great army. 11 Then he said to me, “Son of man, these bones are the whole house of Israel. Behold, they say, ‘Our bones are dried up, and our hope is lost. We are completely cut off.’ 12 Therefore prophesy, and tell them, ‘Thus says says the Lord Yahweh: “Behold, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, my people; and I will bring you into the land of Israel. 13 You will know that I am Yahweh, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, my people. 14 I will put my Spirit in you, and you will live. Then I will place you in your own land; and you will know that I, Yahweh, have spoken it and performed it,” says Yahweh.’” [..] 16 “You, son of man, take one stick, and write on it, ‘For Judah, and for the children of Israel his companions.’ Then take another stick, and write on it, ‘For Joseph, the stick of Ephraim, and for all the house of Israel his companions.’ [..] 23 They won’t defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions; but I will save them out of all their dwelling places, in which they have sinned, and will cleanse them. So they will be my people, and I will be their God. [..] 28 The nations will know that I am Yahweh who sanctifies Israel, when my sanctuary is among them forever more.’”
|
How to read these pages: • The
translation to the left is based on the World English Bible. Words in regular
black font are words in the scrolls matching the traditional text for that
passage. • Words
in italics cannot be seen in the scroll, since the scroll is
fragmentary. These words are supplied for readability by the World English
Bible translation. • Words
present in the scroll but with some letters unreadable or missing are in blue
like this: blue. One Hebrew word often is
translated into multiple English words, and when this occurs, all the English
words are in blue. • Words
present in the scroll but with spelling differences that do not affect the
meaning are in green like this: green. This
is common in Hebrew. • If
the scroll is different from the traditional text, words in the traditional
text that are missing from the text of the scroll are marked through in red
like this: • If the scroll is different from the traditional text, words in the scroll that are not in the traditional text are underlined in red like this: new words.
|